A collection of books in Sinhala and Tamil languages was donated to the Community Languages section of the City Library in Palmerston North, New Zealand on 24 September 2021.
The books were officially handed over to the library by Founder of the Sinag Sri Lanka Foundation Tishan Sampath Dissanayake, in the presence of the Mayor of Palmerston North Linda Moore, Grant Smith, the Library Manager and the library staff.
Palmerston North City library in New Zealand maintains a collection of books in over 25 different languages for its multi-lingual readers. This donation of 76 books written in Sinhala and Tamil including some of the English translations of renowned authors such as Martin Wickramasinghe & W.A. Abeysinghe, will now enrich the library with Sri Lankan literature.
The collection included Martin Wickramasinghe’s Gamperaliya, Kaliyuga, Yuganthaya Madol Doowa, Ape Gama and Dr. W. A. Abeysinghe's popular translations the Swami Saha Yaluwo, Yuddaya Ha Premaya in addition to Sinhala language books for children and Buddhist Jataka story books.
Sri Lankan children living in Palmerston are expected to benefit greatly from this collection of books to widen their knowledge of their native language and create cultural awareness of the Sri Lankan life.
The books were sponsored by the Martin Wickramasinghe Trust Fund and Samudra Book Publishers. It was facilitated by the Sri Lanka High Commission in Canberra.
Sri Lanka High Commission
Canberra
16 October 2021
......................................................
මාධ්ය නිවේදනය
ශ්රී ලංකාව නවසීලන්තයට ශ්රී ලාංකික සාහිත්ය කෘති පරිත්යාග කරයි
නවසීලන්තයේ පාමර්ස්ටන් නෝර්ත් හි නාගරික පුස්තකාලයේ ප්රජා භාෂා අංශය සඳහා සිංහල හා දෙමළ භාෂා ග්රන්ථ එකතුවක් 2021 සැප්තැම්බර් 24 වැනි දින පරිත්යාග කෙරිණි.
උතුරු පාමර්ස්ටන් හි නගරාධිපති ග්රාන්ට් ස්මිත් මහතා පුස්තකාලයේ කළමනාකාර ලින්ඩා මුවර් මහත්මිය සහ පුස්තකාල කාර්ය මණ්ඩලය ඉදිරිපිට දී සිනාග් ශ්රී ලංකා පදනමේ නිර්මාතෘ ටිශාන් සම්පත් දිසානායක මහතා විසින් එම ග්රන්ථ නිල වශයෙන් පුස්තකාලය වෙත භාර දෙන ලදි.
නවසීලන්තයේ පාමර්ස්ටන් නෝර්ත් හි නාගරික පුස්තකාලය එහි බහුභාෂක පාඨකයන් සඳහා විවිධ භාෂා 25 කට අධික ගණනකින් යුත් ග්රන්ථ එකතුවක් පවත්වාගෙන යයි. මාර්ටින් වික්රමසිංහ මහතා සහ ඩබ්. ඒ. අබේසිංහ මහතා වැනි ප්රකට කතුවරුන්ගේ ඇතැම් කෘතිවල ඉංග්රීසි පරිවර්තන ද ඇතුළත් සිංහල හා දෙමළ භාෂාවෙන් ලියන ලද ග්රන්ථ 76 කින් සුසැදි මෙම පරිත්යාගය මඟින් දැන් එම පුස්තකාලය ලාංකේය සාහිත්යයෙන් පෝෂණය කෙරෙනු ඇත.
ළමුන් සඳහා වූ සිංහල භාෂා පොත් සහ බෞද්ධ ජාතක කතා පොත්වලට අමතරව, මෙම ග්රන්ථ එකතුවට මාර්ටින් වික්රමසිංහ මහතාගේ ‘ගම්පෙරළිය’, ‘කලියුගය’, ‘යුගාන්තය’, ‘මඩොල් දූව’ සහ ‘අපේ ගම’ යන ග්රන්ථ මෙන්ම ආචාර්ය ඩබ්. ඒ. අබේසිංහ මහතාගේ ‘ස්වාමි සහ යාළුවෝ’, ‘යුද්ධය හා ප්රේමය’ යන ජනප්රිය පරිවර්තන කෘති ද ඇතුළත් විය.
පාමර්ස්ටන් හි වෙසෙන ශ්රී ලාංකික දරුවන්ට සිය මව් භාෂාව පිළිබඳ පවත්නා දැනුම පුළුල් කර ගැනීමට මෙන්ම ශ්රී ලාංකික ජන ජීවිතය පිළිබඳ දැනුවත් වීම සඳහා මෙම ග්රන්ථ එකතුවෙන් මහත් ප්රයෝජන ලැබෙනු ඇතැයි අපේක්ෂා කෙරේ.
මාර්ටින් වික්රමසිංහ භාරකාර අරමුදල සහ සමුද්ර පොත් ප්රකාශකයෝ මෙම ග්රන්ථ එකතුව සඳහා අනුග්රහය ලබා දුන්හ. කැන්බරා හි පිහිටි ශ්රී ලංකා මහ කොමසාරිස් කාර්යාලය විසින් ඒ සඳහා පහසුකම් සපයා දෙන ලදි.
ශ්රී ලංකා මහ කොමසාරිස් කාර්යාලය
කැන්බරා
2021 ඔක්තෝබර් 13 වැනි දින
......................................................
ஊடக வெளியீடு
நியூசிலாந்திற்கு நன்கொடையாக வழங்கப்பட்ட இலங்கை புத்தகங்கள்
24 செப்டம்பர் 2021 அன்று நியூசிலாந்தின் போல்மெர்ஸ்டன் வடக்கு நகர நூலகத்தின் சமுதாய மொழிகள் பிரிவிற்கு சிங்கள மற்றும் தமிழ் மொழிகளிலுள்ள புத்தகங்களின் தொகுப்பு ஒன்று நன்கொடையாக வழங்கப்பட்டது.
இந்த புத்தகங்கள் சினாக் இலங்கை அறக்கட்டளையின் ஸ்தாபகரான திரு. திஷான் சம்பத் திசாநாயக்க அவர்களால் , பால்மர்ஸ்டன் வடக்கு மேயர் திரு கிராண்ட் ஸ்மித், நூலக முகாமையாளரான லிண்டா மூர் மற்றும் நூலக ஊழியர்கள் முன்னிலையில் உத்தியோகபூர்வமாக நூலகத்திற்கு கையளிக்கப்பட்டன.
நியூசிலாந்திலுள்ள போல்மெர்ஸ்டன் வடக்கு நகர நூலகமானது, தனது பன்மொழி வாசகர்களுக்காக இருபத்தைந்துக்கும் மேற்பட்ட வெவ்வேறு மொழிகளிலுள்ள புத்தகங்களின் தொகுப்பைப் பேணிவைத்துள்ளது. மார்ட்டின் விக்கிரமசிங்க , டபிள்யு.ஏ.அபேசிங்க போன்ற புகழ்பெற்ற எழுத்தாளர்களின் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புகள் உட்பட சிங்களம் மற்றும் தமிழில் எழுதப்பட்ட 76 நூல்களைக்கொண்ட இந்த நன்கொடையானது, இலங்கை இலக்கியத்துடன் நூலகத்தை வளப்படுத்தும்.
இத்தொகுப்பில் மார்ட்டின் விக்கிரமசிங்கவின் கம்பெரலியா, கலியுக, யுகந்தய மடோல் தூவ, அபே கம ஆகிய தொகுப்புகள் உள்ளடங்கலாக டாக்டர் டபிள்யூ.ஏ. அபேசிங்கவின் பிரபல்யமான மொழிபெயர்ப்புகளான சுவாமி சாஹா யாலுவோ, யுத்தயா ஹா பிரேமயா மற்றும் குழந்தைகளுக்கான சிங்கள மொழி புத்தகங்கள் மற்றும் பெளத்த ஜாதகக்கதைகள் ஆகியவை அடங்கும்.
பால்மர்ஸ்டனில் வசிக்கும் இலங்கைக் குழந்தைகள் தமது தாய் மொழி பற்றிய அறிவை விரிவுபடுத்தவும் இலங்கை வாழ்க்கை பற்றிய கலாசார விழிப்புணர்வை ஏற்படுத்தவும் இந்த புத்தகத் தொகுப்புகள் பெரிதும் பயனளிக்குமென எதிர்பார்க்கப்படுகிறது.
மார்ட்டின் விக்கிரமசிங்க அறக்கட்டளை நிதியம் மற்றும் சமுத்ரா புத்தக வெளியீட்டாளர்கள் இந்த புத்தகங்களுக்கு அணுசரனை வழங்கியிருந்தனர். இது கன்பெராவிலுள்ள இலங்கை உயர்ஸ்தானிகராலயத்தால் வசதி செய்யப்பட்டது.
இலங்கை உயர் ஸ்தானிகராலயம்
கன்பரா
16 அக்டோபர் 2021