Speech by His Excellency Anura Kumara Disanayaka, President of Sri Lanka at the State Banquet hosted by Her Excellency Droupadi Murmu, President of India

 Speech by His Excellency Anura Kumara Disanayaka, President of Sri Lanka at the State Banquet hosted by Her Excellency Droupadi Murmu, President of India

Your Excellency Droupadi Murmu, President of the Republic of India,

Your Excellency Narendra Modi, Prime Minister of the Republic of India,

Honourable Ministers, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen.

Ayubowan, Vanakkam, Namaste, Good evening,

I am deeply touched, Madam President, by your gracious sentiments.

Permit me to express my sincere appreciation to you and the Government and people of India for the gracious hospitality accorded to my delegation and me in your country. I bring with me warm greetings from the people of Sri Lanka to our Indian friends.

Excellency,

The bonds between Sri Lanka and India transcend diplomacy and geographical proximity. Our relationship is civilizationally linked and defined by mutual respect, cooperation, and a shared destiny. From the shores of the Indian Ocean to the heart of the Subcontinent, we are bound by a common heritage of tradition, values, and even a vision for the future, inherent in our countries’ robust relations. Therefore, undertaking my first ever State Visit to India, is only natural.

My administration remains committed to further strengthening this age-old relationship. India has been a trusted friend, steadfast partner, and our closest neighbour, whose unstinted support has been pivotal in my country’s journey towards economic recovery, growth and stability. India’s assistance to Sri Lanka in times of need, and the unwavering solidarity, are deeply cherished.

As Sri Lanka stands on the threshold of a new era, it is important to further strengthen its economic ties, enhance people-to-people connections, and advance regional and global cooperation. The future holds immense potential. The role of our two countries in ensuring peace, stability, security and sustainable development in the Indian Ocean region is of paramount importance.

The strength of our partnership lies in collective action. It is through collaborative efforts that we can address the new and evolving challenges that transcend borders, whether they be in addressing environmental concerns, combating terrorism, or ensuring economic growth that benefits all citizens globally. Sri Lanka remains committed to fostering deeper cooperation with India, as a leader of the global south, to harness the opportunities of the 21st century for future generations to thrive in an interconnected and interdependent world.

Excellency,

Let this evening be a celebration of the enduring friendship between our two nations—a bond that has withstood the test of time and continues to flourish, bringing us closer together in the pursuit of peace and progress.

To the Government and people of India, I extend my deepest appreciation for the unwavering support and friendship. May our cooperation continue to grow stronger, and our shared journey bring prosperity to our nations and the entire region.

Thank you.

........................

ඉන්දීය ජනාධිපතින අතිගරු ද්‍රෞපදී මුර්මු මහත්මිය විසින් පවත්වනු ලබන රාත්‍රී භෝජන සංග්‍රහයේදී ශ්‍රී ලංකා ජනාධිපති අතිගරු අනුර කුමාර දිසානායක මහතා විසින් කරනු ලබන කතාව

 

ඉන්දීය ජනරජයේ ජනාධිපතිනි, අතිගරු ද්‍රෞපදි මුර්මු මැතිනියනි,

ඉන්දීය ජනරජයේ අග්‍රාමාත්‍ය, අතිගරු නරේන්ද්‍ර මෝදි මැතිතුමනි,

ගරු අමාත්‍යවරුනි, සම්භාවනීය අමුත්තනි, නෝනාවරුනි, මහත්වරුනි.

ආයුබෝවන්, වනක්කම්, නමස්තේ, සුබ සන්ධ්‍යාවක් වේවා! ,

ජනාධිපතිතුමියනි, ඔබතුමියගේ කාරුණික වදන් මා සිත ගැඹුරින් ස්පර්ශ කළා.

ඔබේ රට තුළදී මගේ නියෝජිත පිරිසට සහ මට දක්වන ලද කාරුණික ආගන්තුක සත්කාරය පිළිබඳව ඔබටත් ඉන්දීය රජයටත්, ජනතාවටත් මාගේ අවංක ස්තුතිය පුද කරනවා. මෙම අවස්ථාවේදී, ශ්‍රී ලාංකික ජනතාව වෙනුවෙන් අපගේ ඉන්දියානු මිතුරන්ට උණුසුම් සුබ පැතුම් එක්කරන්නට මා කැමතියි.

අතිගරු ජනාධිපතිතුමියනි,

ශ්‍රී ලංකාව සහ ඉන්දියාව අතර බැඳීම් රාජ්‍යතාන්ත්‍රිකත්වය සහ භූගෝලීය සමීපත්වය ඉක්මවා යනවා. අපගේ සම්බන්ධතාව ශිෂ්ටාචාරමය වශයෙන් බැඳී තිබෙන අතර අන්‍යොන්‍ය ගෞරවය, සහයෝගීතාව සහ බෙදා හදාගත් අනාගතය මඟින් නිර්වචනය වනවා. ඉන්දියානු සාගර වෙරළෙහි සිට උප මහද්වීපයේ කේන්ද්‍රය දක්වා, අප දෙරටෙහි ශක්තිමත් සබඳතාවලට ආවේණික වූ සම්ප්‍රදායන්, සාරධර්ම සහ අනාගතය උදෙසා වූ දැක්මක පවා පොදු උරුමයකින් අපි බැඳී සිටිනවා. එබැවින්, මගේ පළමු රාජ්‍ය සංචාරය ඉන්දියාව වෙත සිදු කිරීම නිරායාසාත්මක යි.

යුග ගණනක් පැරැණි මෙම සම්බන්ධතාව තවදුරටත් ශක්තිමත් කිරීමට මගේ රජය කැපවී සිටිනවා. මගේ රට ආර්ථික ප්‍රකෘතිය, වර්ධනය සහ ස්ථාවරත්වය කරා යන ගමනේදී ඉන්දියාව, විශ්වාසවන්ත මිතුරෙකු, ස්ථීර හවුල්කරුවෙකු ලෙස මෙන්ම අපගේ සමීපතම අසල්වැසියා ලෙස  ඔවුන්ගේ නොමඳ සහයෝගය අප වෙත දක්වා තිබෙනවා. අපට සහය අවශ්‍ය කළ අවස්ථාවලදී ඉන්දියාව ශ්‍රී ලංකාවට ලබා දෙන සහය සහ දක්වන නොසැලෙන සහයෝගීතාව අප බෙහෙවින් අගය කරනවා.

ශ්‍රී ලංකාව නව යුගයක අභියස සිටින මෙම මොහොතේ, රටෙහි ආර්ථික සබඳතා තවදුරටත් ශක්තිමත් කිරීම, පුද්ගල-පුද්ගල සම්බන්ධතා වැඩිදියුණු කිරීම සහ කලාපීය හා ගෝලීය සහයෝගිතාව අභිවර්ධනය කිරීම වැදගත් වනවා. අනාගතය සුවිසල් ශක්‍යතාවන්වලින් සමන්විතයි. ඉන්දියානු සාගර කලාපයේ සාමය, ස්ථාවරත්වය, ආරක්ෂාව සහ තිරසර සංවර්ධනය සහතික කිරීමෙහිලා අප දෙරටෙහි භූමිකාව අතිශය වැදගත් එකක්.

අපගේ හවුල්කාරිත්වයේ ශක්තිය රඳා පවතින්නේ සාමූහික ක්‍රියාකාරිත්වය මතයි. පාරිසරික ගැටලු පිළිබඳ අවධානය යොමු කිරීමේදී හෝ වේවා, ත්‍රස්තවාදයට එරෙහිව සටන් කිරීමේදී හෝ වේවා, ගෝලීය වශයෙන් සියලුම පුරවැසියන්ට ප්‍රතිලාභ ලබා දෙන ආර්ථික වර්ධනය සහතික කිරීමේදී හෝ වේවා, දේශසීමා අතික්‍රමණය කරන නව සහ පරිණාමය වන අභියෝගවලට අපට මුහුණ දිය හැක්කේ සහයෝගි ප්‍රයත්නයන් මඟින් පමණයි. අන්තර් සබඳතා සහ එකිනෙකා මත යැපෙන ලොවක් තුළ අනාගත පරපුර උදෙසා විසි එක්වැනි සියවසේ අවස්ථා උදාකර ගැනීම පිණිස ශ්‍රී ලංකාව ගෝලීය දකුණේ ප්‍රමුඛතම රාජ්‍යයක් වශයෙන් ඉන්දියාව සමඟ වඩාත් පුළුල් සහයෝගිතාවක් ගොඩනඟා ගැනීම උදෙසා කැපවී සිටිනවා.

අතිගරු ජනාධිපතිතුමියනි,

මේ සන්ධ්‍යාව, සාමය සහ ප්‍රගතිය ළඟා කරගැනීමේ ප්‍රයත්නයේදී අප එකිනෙකා වෙත සමීප කරවමින්, කාලයේ පරීක්ෂණය සමත්වූ බැඳීමක් වන අප දෙරට අතර පවතින චිරස්ථායී මිත්‍රත්වය සමරන සන්ධ්‍යාවක් වේවා යැයි මා ප්‍රාර්ථනා කරනවා.

ශ්‍රී ලංකාව වෙත ලබාදෙන නොසැලෙන සහයෝගීතාව සහ මිත්‍රත්වය වෙනුවෙන් මා ඉන්දියානු රජයටත්, ජනතාවටත් මගේ හෘදයංගම ස්තුතිය පුදකර සිටිනවා. අප අතර ඇති සහයෝගිතාව තව තවත් ශක්තිමත් වනු ඇතැයි යන්නත්, අප එක්ව යන ඉදිරි ගමන අපගේ රටවල්වලට සහ සමස්ත කලාපයටම සෞභාග්‍යය රැගෙන එනු ඇතැයි යන්නත් මගේ පැතුමයි.

ස්තුතියි.

 

Print Friendly, PDF & Email
Please follow and like us:

Close